取
悦老板总是好事吗?中国最大在线支付服务提供商、阿里巴巴集团(Alibaba Group)旗下公司支付宝(Alipay)的员工们,或许正在三思。支付宝总裁邵晓锋曾经为公司定下了日交易量达到12亿元(约合1.76亿美元)的目标。拿什么来鼓励大家?邵晓锋承诺,一旦这个目标达到,他将脱到只剩内裤,绕着公司在杭州的办公室跑一圈。
这一天在周一(12月7日)到来了,第二天就是支付宝成立五周年,而邵晓锋(如图)也兑现了他的诺言。他将怎样激励员工朝着下一个目标迈进,还不晓得……
Andrew Peaple
Is it always a good thing to please the boss? Employees of Alipay, China's largest online-payments service provider and part of the Alibaba Group, might be having second thoughts.
Company president Shao Xiaofeng had set a target for the company of reaching a daily transaction volume of 1.2 billion yuan ($176 million). The incentive? Mr. Shao promised to strip to his underwear and run around the company's Hangzhou office once the goal was achieved.
The great day came Monday - just one day before the fifth anniversary of Alipay's founding - and Mr. Shao (pictured below) proved true to his word. How he will go about motivating staff towards their next goal is as yet unclear….
Andrew Peaple
Company president Shao Xiaofeng had set a target for the company of reaching a daily transaction volume of 1.2 billion yuan ($176 million). The incentive? Mr. Shao promised to strip to his underwear and run around the company's Hangzhou office once the goal was achieved.
The great day came Monday - just one day before the fifth anniversary of Alipay's founding - and Mr. Shao (pictured below) proved true to his word. How he will go about motivating staff towards their next goal is as yet unclear….
Andrew Peaple
没有评论:
发表评论