2010年3月22日

谷歌或于本周决定在华业务最终命运 Google To Announce Next Steps in China This Week - Source

位知情人士称,谷歌公司(Google Inc.)有望于本周宣布它在中国的下一步举措。

这家互联网公司的新计划是在和中国政府谈判陷入僵局后形成的,其具体内容仍不清楚。这位知情人士说,谷歌的计划最早可能会在周一公布。谷歌公司发言人拒绝置评。

Getty Images
计划若公布,谷歌公司在华业务的命运几个月来悬而不决的局面可能会结束。谷歌在1月份宣布,因受到据它追查源自中国的网络攻击,它将不再审查其搜索结果,此后其在华业务便岌岌可危。谷歌当时表示,中国箝制言论自由的努力使它越来越受到困扰。

新的消息或将明确谷歌在中国数百位工程师和业务人员的命运。这些员工中,很多人已经收到其他互联网公司抛出的橄榄枝。

《华尔街日报》本月早些时候报道,谷歌计划在未来数周停止审查其中文搜索引擎Google.cn上的搜索结果;该公司曾经承认,此举可能会迫使它关闭这个站点。但一位熟悉相关讨论的人士当时说,谷歌不太可能完全撤离中国。

这位人士说,一种可能的情形是,谷歌将同中国具体的各部门就其在中国多个部分的业务达成协议。谷歌除了运营Google.cn以外,在中国还有销售、研发和其他运营活动,包括对中国企业的投资。谷歌向中国互联网用户提供的不只是搜索服务,另外还有地图等服务,它同移动运营商也展开了合作,推出安装其Android操作系统的手机。

近几个月,谷歌管理层就它能否在不经过滤的情况下继续在中国运营搜索引擎的问题,同部分中国官员进行了沟通。但在公开场合,中国的部长们没有显示出任何妥协兴趣,表示谷歌必须继续遵守中国法律,不然就要面临后果。

中国的反应似乎正在趋于激烈。刚刚过去的周末,中国官方通讯社新华社发表了一篇评论文章,指责谷歌通过积极充当"输出思想,进行文化渗透、价值观渗透的工具",试图推进它自己的政治议程。评论文章还说,谷歌"企图改变中国社会和法律制度的行径是狂妄和可笑的"。

记者未能立即联系到谷歌代表就新华社评论文章置评。

Jessica E. Vascellaro


Google Inc. (GOOG) is expected to announce its next steps in China this week, according to a person briefed on the matter.

The details of the Internet company's plan, reached after talks with Chinese officials failed to progress, remain unclear. The person briefed on the matter said that the announcement could come as soon as Monday. A Google spokeswoman declined to comment.

(This story and related background material will be available on The Wall Street Journal Web site, WSJ.com.)

The expected announcement will likely end months of suspense over the fate of Google's business in China, which has been in jeopardy since January, when the company said it would stop censoring its search results after it was hit by a cyber attack it traced to China. Google said at the time it was increasingly troubled by China's attempts to limit free speech.

The news could clarify the fates of Google's hundreds of engineers and business personnel in China, many of whom have been receiving overtures from other Internet companies.

The Wall Street Journal reported earlier this month that Google was planning to stop censoring its results on its Chinese search engine Google.cn in the coming weeks, a move that the company has acknowledged may force it to close down the site. But a person familiar with the discussions said at the time that Google is unlikely to pull out of the country entirely.

One possible scenario is that Google will make agreements with specific Chinese ministries about various parts of the business throughout the country, this person said. In addition to operating Google.cn, the company has sales, research, and other operations in the country, including investments in Chinese companies. Google also offers other products for Chinese Internet users besides search, like maps, and has partnerships with wireless companies to offer phones based on its Android operating system.

In recent months, Google executives have spoken with some Chinese officials about whether the company could continue to operate an unfiltered search engine in the country. But Chinese ministers have shown no interest in compromise publicly, saying that Google must continue to obey Chinese law or face consequences.

China's reaction appears to be turning hotter. Over the weekend, China's state-owned Xinhua news agency published a commentary accusing Google of trying to advance its own political agenda by 'playing an active role in exporting culture, value and ideas.' The commentary also said that Google's 'ambition to change China's Internet rules and legal system will only prove to be ridiculous.'

Google representatives couldn't immediately be reached to comment on the editorial.

Jessica E. Vascellaro



没有评论: